有些人每天總是給一個困擾纏繞着,就是不懂得say “No” 。這些”好人”擔心拒絕別人會引起反感,驚一開口就得罪對方,所以不管有多忙,都把別人的請求或邀約加進自己的日程裏,最終不但不能完成自己首要的任務, 甚至剝奪了留給自己或自己在乎的人空間和時間。
經常不知道如何拒絕別人的邀約嗎? 對一些不能承授的請求,你祗懂說”No,sorry”嗎? 快跟著我們的教學, 就能讓你學懂優雅的說“不”。
I won’t be able to make it.
我將不能去到。
I'm afraid I'm in the middle of something.
我正好有別的事情要做。
No thanks, I have another commitment.
抱歉,我還有別的安排。
Unfortunately, it’s not a good time.
這次時機不好真可惜。
Sadly I have something else.
不幸的是我還有別的事情。
Maybe another time.
下次吧。
I’m booked into something else.
我已經約好做其他事情。
Thanks, but no thanks.
不用了謝謝。
I’ve got too much on my plate right now.
我手頭上太多事情了。
I wish I were able to.
但願我可以。
I have to take a rain check.
我不得不改期。
Thanks for thinking of me, but I can’t.
感謝想到我。
I’m honored, but can’t.
我不能夠去,但很榮幸收到邀請。
有時候在某些句子前再加一句 ‘That’s a good idea! I would like to join in but…’ 會令人感覺更舒服,下次再有可能邀請你。
http://yhhk.englishtown.com/online/lp/hk/ee/140318_01_res.aspx?ctr=hk&lng=hk&version=s17&etag=Yhhk_STRM-sub-EE-no
經常不知道如何拒絕別人的邀約嗎? 對一些不能承授的請求,你祗懂說”No,sorry”嗎? 快跟著我們的教學, 就能讓你學懂優雅的說“不”。
I won’t be able to make it.
我將不能去到。
I'm afraid I'm in the middle of something.
我正好有別的事情要做。
No thanks, I have another commitment.
抱歉,我還有別的安排。
Unfortunately, it’s not a good time.
這次時機不好真可惜。
Sadly I have something else.
不幸的是我還有別的事情。
Maybe another time.
下次吧。
I’m booked into something else.
我已經約好做其他事情。
Thanks, but no thanks.
不用了謝謝。
I’ve got too much on my plate right now.
我手頭上太多事情了。
I wish I were able to.
但願我可以。
I have to take a rain check.
我不得不改期。
Thanks for thinking of me, but I can’t.
感謝想到我。
I’m honored, but can’t.
我不能夠去,但很榮幸收到邀請。
有時候在某些句子前再加一句 ‘That’s a good idea! I would like to join in but…’ 會令人感覺更舒服,下次再有可能邀請你。
http://yhhk.englishtown.com/online/lp/hk/ee/140318_01_res.aspx?ctr=hk&lng=hk&version=s17&etag=Yhhk_STRM-sub-EE-no